|
ORTHODOX TEXTS
In this section we have included texts of
Orthodox chants performed by the choir. You can read the text in its original
Church Slavonic form followed by an English translation.
Отче
наш (The Lord’s
Prayer)
Отче
наш, Иже еси
на Небесех,
да святится
имя Твое,
да приидет
царствие
Твое,
да будет
воля Твоя,
яко на
небеси и на
земли.
Хлеб нащ
насущный
даждь нам
днес
и остави нам
долги наша,
якоже и мы
оставляем
должником
нашим,
и не введи
нас во
искушение,
но избави
нас от
лукаваго.
Our
Father, who art in heaven,
Hallowed
be thy Name.
Thy
kingdom come.
Thy
will be done,
On
earth as it is in heaven.
Give
us this day our daily bread.
And
forgive us our trespasses,
As
we forgive those who trespass against us.
And
lead us not into temptation,
But
deliver us from evil.
Amen.
Тропар на
Възкресение (Pascal Troparion)
Христос
воскресе из
мертвих,
смертию
смерт
поправ
и сущим во
гробех
живот
даровав.
Christ
is risen from the dead,
Trampling
down death by death,
And
on those in the tombs
Bestowing life!
Похвална
песен в чест
на св.
Богородица
(Hail Mary)
Богородице
Дево,
радуйся,
Благодатная
Марие,
Господь с
Тобою,
благословенна
Ты в женах
и
благословен
плод чрева
Твоего,
яко
Спаса
родила еси
душ наших.
Theotokos Virgin,rejoice,
Mary
full of grace, the Lord is with thee.
Blessed
art thou amongst women,
and
blessed is the fruit of thy womb,
for thou hast given birth to the Saviour of our souls.
Херувимска песен (The Cherybic Hymn)
Иже
херувими
тайно образующе,
и животворящей
Троице трисвятую
песнь припевающе,
всякое
нине житейское
отложимъ
попечение.
Яко
да Царя всехъ
подимемъ
ангельскими
невидимо
дориносима
чинми.
Алилуия,
Алилуия,
Алилуия.
We who mystically represent the
Cherubim,
who sing to the Life-Giving Trinity
the thrice-holy hymn,
let us now lay aside all earthly
cares that we may receive the King of all,
escorted invisibly by the angelic orders.
Alleluia.
Достойно ест (It is Truly Meet)
Достойно
есть яко
воистину
блажити Тя,
Богородицу,
присноблаженную
и пренепорочную
и
Матерь Бога
нашего.
Честнейшую
Херувим и
славнейшую
без сравнения
Серафим,
без
истления
Бога Слова
рождшую,
сущую Богородицу Тя величаем.
It
is truly meet to bless thee, O Theotokos,
ever blessed, and most pure, and the Mother of our
God.
More
honorable than the cherubim,
and beyond compare more glorious than the
seraphim.
Without
corruption thou gavest birth to God the Word.
True
Theotokos, we magnify thee.
Под
твою
милост (Beneath Thy Mercy / Sub Tuum Praesidium)
Под
твою
милост прибегаем,
Богородице,
молений
наших не
презри в скорбех,
но
от бед
избави ни,
едина Чистая
и Благословенная!
Beneath thy mercy,
we take refuge, O Virgin Theotokos:
disdain not our supplications in our distress,
but deliver us from perils,
O only pure and blessed one.
Свете Тихий (O Gladsome Light/Phos
Hilaron)
Свете
Тихий,
святыя
славы
безсмертнаго
Отца
небеснаго,
Святаго,
Блаженнаго,
Иисусе
Христе:
пришедше
на запад
солнца,
видевше
свет вечерний,
поем
Отца, Сына и
Святаго
Духа, Бога,
Достоин
еси во вся
времена пет
быти гласы преподобными,
Сыне
Божий, живот
даяй, темже мир
Тя славит.
O
Gladsome Light of the Holy Glory of the Immortal Father,
Heavenly,
Holy, Blessed Jesus Christ!
Now
that we have come to the setting of the sun
and
behold the light of evening,
we praise God Father, Son and Holy Spirit.
For
meet it is at all times to worship Thee with voices of praise.
O
Son of God and Giver of Life,
therefore all the world doth glorify Thee.
|